quarta-feira, 5 de dezembro de 2007

Minha língua é minha Pátria!

Algum notável afirmou que “minha língua é minha Pátria”. Pois bem, ontem, em meio a turbulências, pollos e pastas, comprovei que é a mais pura verdade.

Isso por dois motivos. O primeiro, e mais óbvio, é a sensação de estranhamento de um local (mesmo que seja o avião) quando a língua franca não é a nossa. Em pleno território nacional, fui tomado de certa timidez excessiva porque não mais ouvia “suco de laranja” e sim “jugo de naranja”!

O segundo é que, por azar ou alguma peça do destino, sentei próximo a uma mexicana ufanista, filha de brasileiro, ex-namorada de brasileiro, que estava passeando em território brasileiro e que, de tão cheia de brasileiros, resolveu encrencar com um brasileiro!

Tudo começou com o anúncio da comissária de bordo que avisou, em razoável português e com um sotaque engraçado, que “partiríamos em instantes”. Olhei para meus amigos e comecei a frase: “Olha esse português, que...”. Fui interrompido com uma bufada, além de levar uma passada de pito, em bom portunhol: “E você, por acaso, fala sem sotaques? Eu sou mexicana e falo o português melhor do que você!”.

Pronto. Meus amigos, que já não precisam de motivos para tirar sarro, começaram: “ele não sabe mesmo! Da próxima vez não vamos trazê-lo mais”, e caíram na gargalhada. Eu, como só podia, fiquei quieto, afinal achei que a mexicana era brava demais para tentar argumentar que não ia criticar o sotaque da comissária, mas que o considerava engraçado e diferente.

Após o jantar e uma soneca, a mexicana – de nome Tamara – acordou e voltou à carga: agora não mais para brigar, mas para fazer as pazes! Apresentou-se, quis saber sobre o que íamos fazer no México, reconheceu que é briguenta, mas, no final, concluiu com um sorriso malicioso de canto de boca: “mas eu não falo português melhor do que você?”. Assim começou minha passagem pelo México.

3 comentários:

Fernanda disse...

hahaha...começou bem hein?!!rs
A timidez é natural ao se deparar com outra lingua...e nao sei pq, mas acho que com o espanhol é pior..pelo menos comigo é assim...rs

Anônimo disse...

Aposto que era a 1ª das Salmas Hayek!!

victor callari disse...

ja foi o suficiente pra esquecer a segunda triste kkkkkkkkkkkkk